Service

マーケティング事業
即戦力IT人材事業(ベトナム人)
クリエイティブ事業
メディア事業
実績

WEBサイトのローカライズ(翻訳)支援サービス

日本、タイ、インドネシア、ベトナムにオフィスがあり、
日本人と現地スタッフとで
ローカライズの支援をおこなっています。
その他の国は提携先と協力しておこなっています。

各国対応状況

ローカライズ依頼内容 TOP5

  • SEO内部施策
  • 翻訳の校正
  • HTMLコーディング・レスポンシブ
  • Google adwordsの広告設定・代行運用
  • サイト公開後のPR支援
対応国(言語) タイ ベトナム インドネシア 英語圏 中国(簡体字) 中国(繁体字) 韓国
SEO内部施策
翻訳の校正
HTMLコーディング・
レスポンシブ
Google adwordsの
広告設定・代行運用
サイト公開後の
PR支援
- - - -
対応国(言語) フィリピン マレーシア ミャンマー カンボジア ラオス
SEO内部施策
翻訳の校正
HTMLコーディング・
レスポンシブ
Google adwordsの
広告設定・代行運用
サイト公開後の
PR支援
- - - - -

翻訳

翻訳会社の品質チェックのために利用される業者もあります。
専門用語が多い場合など品質を重視される場合は、日本語から一旦英語にしてから現地語にされることをおすすめしています。

サイト公開後のPR

グループで調査会社のW&Sで各広告媒体のユーザー接触率を定点観測しており、そのデータを元に有効な媒体をご提案しています。また、Google Adwords、Facebook運用だけでなく、ターゲット(年齢、性別、SEC層など)に合わせたキャンペーンなどの提案もおこなっています。

料金について

詳細はお問い合わせ下さい。

WEBからのお問い合わせ

  • 東京営業所 03-5421-7925
  • 大阪営業所 06-6390-1441
  • 岡山営業所 086-293-2934